Warning: Creating default object from empty value in /home/graamam/public_html/gramam/mal/plugins/system/jsifr3.php on line 42
തർജ്ജമ

അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റര്‍



അതിഥികള്‍

നമുക്ക് 22 അതിഥികള്‍ ഓണ്‍ലൈന്‍

എത്ര പേര്‍ കണ്ടു


Warning: Creating default object from empty value in /home/graamam/public_html/gramam/mal/modules/mod_stats/helper.php on line 106
ഉള്ളടക്കം എത്ര പേര്‍ കണ്ടു : 839500


സാങ്കേതികവും തര്‍ജ്ജമയും 

ഇന്ത്യന്‍ ഭാഷകളിലേക്ക് വിവര്‍ത്തന ശ്രമം കാര്യക്ഷമമല്ലാത്തതും ഉത്തരവാദിത്വ മില്ലാത്തതുമായ വിജ്ഞാന കൈമാറ്റത്തില്‍ താത്പര്യമില്ലാത്ത ഇന്ത്യന്‍ ഉദ്യോഗസ്ഥ ഭരണത്തിന് നല്ല ഉദാഹരണമാണ്. വിപണി അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള പ്രോത്സാഹനങ്ങളും, മത്സരാധിഷ്ഠിതമായ പഠന പാഠ്യ പുസ്തക രചനയും തദ്ദേശ ഭാഷകളില്‍ സമ്പൂര്‍ണ്ണവും, ഏറ്റവും പുതിയതുമായ വിജ്ഞാനം ഉറപ്പു വരുത്തുന്നു.

  • യുനസ്കോയുടെ വിവര്‍ത്തന സൂചിക അനുസരിച്ച് ഇന്ത്യന്‍ ഭാഷകളിലേക്ക് മറ്റു വിദേശ ഭാഷകളില്‍ നിന്നും വിവര്‍ത്തനം ചെയ്യപ്പെടുന്ന പുസ്കങ്ങള്‍ വളരെ കുറവാണ്. 
  • ലോകത്തെ പ്രധാനപ്പെട്ട മുപ്പത് ഭാഷകളില്‍ പതിനൊന്നെണ്ണം ഇന്ത്യന്‍ ഭാഷകളാണ്. എന്നാല്‍ ഒരൊറ്റ ഇന്ത്യന്‍ ഭാഷപോലും ഈ വിവര്‍ത്തന സൂചികയില്‍ സ്ഥാനം പിടിക്കുന്നില്ല. 

വിപണിയിലുള്ള ആവശ്യത്തിനനുസരിച്ച് പുസ്തക രചയിതാക്കളും, പ്രസാധക കമ്പനികളും വിവര്‍ത്തനം ചെയ്തു കൊടുക്കുന്നു. ഉദാഹരണമായി നോബല്‍ സമ്മാന ജേതാവായ സാമ്പത്തിക വിദഗ്ധന്‍ പോള്‍ സാമുവല്‍ സെന്നിന്‍െറ സാമ്പത്തിക ശാസ്ത്ര പുസ്തകം 2.27 ലക്ഷം പേര്‍ സംസാരിക്കുന്ന ഐസ്ലാന്‍റിക് ഭാഷയിലടക്കം അന്‍‌പതിലധികം ഭാഷകളിലേക്ക് വിവര്‍ത്തനം ചെയ്യപ്പെട്ടിട്ടുണ്ട്. ഈ പുസ്തകം ഇന്ത്യിലെ കോടിക്കണക്കിനാളുകള്‍ സംസാരിക്കുന്ന ഒരു ഭാഷയിലേക്കും വിവര്‍ത്തനം ചെയ്യപ്പെട്ടിട്ടില്ല. 

ഓട്ടോമാറ്റിക് മെഷീന്‍ വിവര്‍ത്തനം മാത്രമായിരിക്കും ഇന്ത്യക്കാരുടെ മുന്നിലുള്ള ഏക പ്രതീക്ഷ. പക്ഷേ ഇത് ഒരു മുന്നറിയിപ്പാണ് നല്‍കുന്നത്. ഇന്‍റര്‍നെറ്റിലെ ഹാജര്‍നില നോക്കിയാണ് ഭാഷ തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നത്. അതിനാല്‍ ഐസ്ലാന്‍റിക് സംസാരിക്കുന്ന 3.7 ലക്ഷം ജനങ്ങള്‍ക്ക് ഇത് ലഭ്യമാക്കും. അതേസമയം 347 ലക്ഷം ജനങ്ങള്‍ സംസാരിക്കുന്ന മലയാളത്തിന് അത് ലഭിക്കില്ല. രാജ്യത്തിനുള്ളില്‍ ഇംഗ്ലീഷില്‍ സംസാരിക്കണം എന്നുള്ളത് ഇന്ത്യയുടെ ദേശീയ അപകര്‍ഷതാബോധമാണ്. പ്രമാണി വര്‍ഗ്ഗം വര്‍ണ്ണവ്യവസ്ഥിതി നിലനിര്‍ത്തുവാന്‍ വേണ്ടി ചില തെറ്റിദ്ധാരണകള്‍ സ്ഥാപനവല്‍ക്കരിച്ചു. തൊഴിലാളികളുടെ ഭാഷ ഇന്ത്യന്‍ ഭാഷയിലാണ്. അതിനാല്‍ മാനേജര്‍മാര്‍ ഐ.ഐ.എം (IIM) ലോ മറ്റേത് പ്രശസ്ത വിദ്യാഭ്യാസ സ്ഥാപനത്തിലോ പഠിച്ചുകൊള്ളട്ടെ, തൊഴിലാളിയുടെ ഭാഷ അറിയുന്ന ആള്‍ ആയിരിക്കണം. 


കൂടുതല്‍ വിവരങ്ങള്‍ക്ക് മാതൃഭൂമി പ്രസിദ്ധീകരിച്ച കെ. സേതുരാമന്‍ എഴുതിയ മലയാളത്തിന്‍െറ ഭാവി – ഭാഷാ ആസൂത്രണവും മാനവ വികസനവുംഎന്ന പുസ്തകം വായിക്കുക.